日本不卡二三区_av在线不卡免费观看_国产精品老女人视频_欧美精品一区二区视频

  1. 首頁 > 合同范本 > 承攬合同范本 > 英文版的建筑承攬合同范本正文
英文版的建筑承攬合同范本

英文版的建筑承攬合同范本

更新時間:2011-04-07

承攬合同范本

以下是為您推薦的《英文版的建筑承攬合同范本》,希望能對您的工作、學習、生活有幫助,歡迎閱讀參考!

  Ф3.2m×1 TWO-STAGE COLD

  COAL GAS STATION

  CONTRACT

  No: 01/2007/HCT-QINGDAO

  THE BUYER:

  THE SELLER: XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

  CONTRACT

  Contract No: No: 01/2007/HCT-QINGDAO

  The contract is signed in Vietnam in

  Between:

  THE BUYER: XXXXXXXXXXXXXXXXX

  Add:

  Tel: Fax:

  Represented by: Mr.

  And

  THE SELLER: XXXXXXXXXXXXXXXXXXX

  Add: XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

  Tel: Fax:

  Represented by: Mr.

  The Seller and the Buyer have agreed upon the terms and conditions as follows:

  ARTICLE 1: LANGUAGE AND UNIT OF MEASUREMENT

  1.1 Contract documents, reports, communication and correspondences between two Contractual parties, requirements and work instruction and all other notices shall be done in English.

  1.2 The metric decimal system shall be applied in the execution of the Contract.

  ARTICLE 2: DEFINITIONS

  In the contract, the following words and expressions shall have the meaning hereby assigned to them accept where the context otherwise requires:

  2.1 “Contract” means agreement signed between the Seller and the Buyer including: Proforma

  invoice, instructions, drawings and other documents includes any arising additions, amendments, agreements and modifications made in writing and signed by both parties, which should be included herein.

  2.2 “Equipment” means machines, equipments supplied by the Seller according to the Buyer’s requirements in this Contract.

  2.3 “Goods” means all “equipment” and documentation of design, engineering and

  instruction in erection, operation and maintenance.

  2.4 “Instruction” means the technical instructions, descriptions and technical documents; technology process, standards for quality control, tables, designing, drawings, computer programs and other documents, which should be provided during the implementation of the contract.

  2.5 “Related services” means the scope of work and services stipulated in this contract and carried out by the Seller as follows:

  2.5.1 Designing works

  2.5.2 Instruction in and supervision of erection, mechanical test and commissioning performance

  test.

  2.5.3 Training The Buyer’s workers and technicians to have full skills in operation and maintenance of supplied equipment.

  2.6 “Inspection” means the inspection of the equipment before and after shipment carried out by the Buyer’s person(s).

  2.7 “Month” and “Day” means Gregorian calendar month and day.

  2.8 “Year” means 365 days

  2.9 “Effective date of the Contract” means the date defined in the Article 20

  ARTICLE 3: OBJECT OF THE CONTRACT AND THE SELLER’S SCOPE OF SUPPLY

  3.1 Object of the Contract

  The Seller commits to the Buyer complete the supply of machines, equipments and related services of 1 set of Diameter 3.2m two-stage cold coal gas station as stipulated in ANNEX 1 - Quotation for 3.2m two-stage cold coal gas station (which is considered as an integral part of this contract).

  3.2 The Seller’s scope of supply

  The Seller undertakes to supply equipments and related services for said plant.

  Including:

  - Machines, equipments and overall spareparts of 3.2m two stage cold coal gas station and materials for improving 02 kilns, 02 vertical driers and 01 sprayer as described ANNEX 1 and ANNEX 2 (which is considered as an integral part of this contract).

  - The Design for the Project including designs for the plant foundation and equipments foundation, for workshop and for pipelines leading from gasification system to the Buyer’s 02 kilns, 02 vertical dryers and 01 sprayer.

  - All services by the Seller’s specialists inside Vietnam for the project coordination and supervision, control commissioning, start-up and for the training of the Buyer’s personnel

  ARTICLE 4: QUALITY

  4.1 All the Goods shall be manufactured in Shandong - China, brand-new and not be manufacturing mistake and be at first-class quality. The goods is manufactured according to international standard (ISA) or equivalent standard applied in country of origin and suitable with Annexes of contract.

  4.2 Basing on specification of each equipment, the Buyer has to pay attention to environment condition in Vietnam. All equipments must be suitable with tropical climate in Vietnam.

  4.3 The goods have Certificate of Quality and Certificate of finished goods of manufacturer

  4.4 All weilding points of gasifier body, pipelines, steam drum must be tested to check the leaking of gas before painting and packing. Testing results must be recorded by photos and enclosed with equipments.

  4.5 Joining points of flange must be assembled by amiang gasket

  4.6 Power instruments of control system must be Omron or Siemen. All control system must be supplied enough of signal cable, connection cable from electric cabinet to equipments.

  4.7 Motors of pressure adding pumps, water pumps, air fans, hydraulic oil pump have IP index of ≥ 66

  4.8 The materials used for the manufacture of the equipment and workmanship therefore as well as technical execution and assembly must be of the high quality.

  All the main equipments, coal gas pipeline, pressure devices must be absolutely safe.

  ARTICLE 5: CONTRACT VALUE AND PAYMENT TERMS

  5.1 Total contract value: USD

  Total contract value is:

  The total contract value is fixed and not adjustable until completion of contract execution except for changes specified in Article 17 of this contract.

  5.2 The prices as specified are understood to be DAF Huu Nghi Quan port, in accordance with INCOTERMS 2000 by ICC, and included following:

  - Machines, equipments (including: packing, marking, and painting), listed in the

  Annex 1, Annex 2 which is considered as an integral part of the contract

  - 20 good technicians for installation and kiln modification, operation and technology transferring.

  5.3 Payment terms:

  5.3.1 Payment shall be in USD and shall be made in the following way:

  5% of total contract value equal to USD is paid as down payment by T/T from the date of signing contract, then the contract come into effect.

  75% of total contract value equal to USD is paid by T/T when the goods arrives Huu Nghi Quan border gate, before custom clearance.

  15% of total contract value equal to USD is paid by T/T after signing Final Acceptance of Protocol

  5% of total contract value equal to USDis paid by T/T after The Seller submits a Certificate of Guarantee valued 5% total contract amount with validity of 12 months from signing Protocol of Final Acceptance (during guarantee time).

  5.3.2 Seller’s bank information as following:

  Bank: Shenzhen Development Bank Co.,Ltd. Qingdao Branch

  Beneficiary: QINGDAO CHINABRIDGE IMPORT & EXPORT CO., LTD.

  Account No:

  Swift:

  5.3.3 Buyer’s bank information as follows:

  Bank :

  Beneficiary :

  A/C :

  Swift :

  ARTICLE 6: CONDITIONS AND TIME OF DELIVERY

  6.1 The machines and equipments of F3.2m two-stage cold coal Gas Station will be manufactured after receiving the down payment from the buyer, the period of manufacturing is 40 days. It is estimated to take 15 days for packing and transporting to Huu Nghi Quan border gate.

  6.2 The Seller delivers the Goods on DAF Huu Nghi Quan border gate basis in accordance with the INCOTERMS 2000 published by ICC.

  6.3 Partial shipment is allowed

  Transshipment (if any) is allowed.

  6.4 The date of the Cargos Receipt is considered as the delivery date of the goods.

  6.5 Delivery notice:

  6.5.1 After the goods leaves the Seller's factory, the Seller will inform the Buyer the trucks numbers and the time when the goods arrives Huu Nghi Quan.

  6.5.2 After the arrival of the Goods at the Huu Nghi Quan -Vietnam, the Buyer has the right to check quantity and quality of all goods, the Seller can dispatch representative at site when inspecting.

  ARTICLE 7: PACKING AND MARKING

  7.1 The Goods shall be delivered in standard packing for export goods. All equipments and parts must be marked as follows and suitable with packing list:

  - Name of goods

  - Quantity of parts, equipments

  - Specification

  7.2 The goods (gasification equipments) easily damaged should be packed with oil paper wrapping and polyethylene materials as inner packaging, outer packing should be used packing box.

  Big parts, super big parts and irregular form parts shall be packed suitable with the transportation by truck.

  7.3 The volume and weight of the single packing box shall be suitable for loading and transporting by crane, auto cars, trucks, and manpower.

  7.4 Before packing the appropriate antirust and protective measures for the goods are to be taken in order to protect them from damages or corrosion. according to the seller’s requirement.

  7.5 The Seller shall deliver to the Buyer, together with the Goods, the instruction handbooks relevant to the purchased equipment and must specify the number of boxes in each container.

  7.6 The marking must be clearly done in indelible paint, and not less than five (5) centimeters, unless restricted by the size conspicuously mark on the site of the package appropriate international marks according to difference characteristics and the requirement for transportation, loading and unloading of the Goods.

  Marking shall be as follows:

  CONTRACT

  ----------------------

  HANOI CERAMIC TILES COMPANY

  Contract No. Item No.

  Consignee (Name and address):

  Port or Place of loading (exit):

  Place of destination: Huu Nghi Quan, Vietnam

  Gross weight (kg) Net weight (kg)

  Dimension: length (cm) Width (cm) Height (cm)

  Position of Centre of gravity (+)

  Package No. / Total number of packages

  The above marking shall be on all documents forwarded to the Buyer

  ARTICLE 8: TECHNICAL ASSISTANCE FOR ERECTION, MACHINE TEST AND COMMISSIONING PERFORMANCE TEST FOR ACCEPTANCE OF THE PLANT

  8.1 The Seller has to send 20 good experienced technicians to the factory for installation, kilns modification, operation and technology transferring. Total time is 45 days.

  8.1.1 Before coming to Vietnam for technical service, the Seller must send to the factory all technical documents which are 2 sets in English including all information and instructions related to the necessary tools and equipments for installation and operation according to article 11.4 stated below.

  Operation process includes followings:

  - Process of Unloading test operation

  - Process of Loading test operation

  - Process of Problem handling

  - Process of Operation state change

  - Process of Chemical test

  - Process of Safety at operation

  8.2.2 Before erection, packages shall be opened for checking with the presence of the factory and the Seller’s representatives. In case components mentioned in the packing lists are found missing or damaged, a report signed by the Factory’s and the Seller’s representatives shall be made, also giving detailed descriptions of the packages at the time of checking.

  8.2.3 Before the erection work begins, the Seller’s technical personnel shall give detailed descriptions of the methods and requirements of the erection. During the erection, the technical personnel shall give technical instructions to the erection work and take part in the inspection and test of erection quality of all the equipment,Important technical instructions by the Seller’s technical personnel shall be submitted in written form.

  8.2.4 After the accomplishment of erection, the representatives of both parties shall make inspection and sign the Certificate of Completing the installation.

  8.3 Machine test and commissioning performance test (in 2-3 days)

  8.3.1 After signing the Certificate of Completing the Installation, both parties shall carry out no load test. A certificate for the test run will be signed by the representatives of both parties which include:

  + Testing the movement of the single standard machine.

  + Testing all mechanical and electrical connections.

  8.3.2 After the accomplishment of the test run, the machinery will be put into load test operation.

  8.3.3 Before starting the commissioning, the Factory shall make available sufficient skilled personnel including the personnel for operation, maintenance, testing and local supply.

  8.3.4 Within the following 7 days from the successful completion of the performance test, the

  Factory and the Seller will sign the Protocol of Final Acceptance basing on the technical specifications mentioned in Annex 3.

  ARTICLE 9: INSURANCE

  The Seller shall buy insurance policy for the Goods inside China under the contract for

  110% PCT (one hundred and ten percent) of the total invoice value, covering all risks.

  ARTILCE 10: GUARANTEE

  10.1 The Seller should design and manufacture the equipments according to technical drawings

  and related standards of P. R. China.

  The guarantee period for the plant shall be twelve (12) months after installation. During this period, the Seller undertakes to supply the new equipment or spare parts for repair and replacement of damaged parts and/or machines due to faults in designs and/or manufacturing at the Seller’s cost.

  10.2 The Buyer must promptly inform the Seller in written form of any possible problems arising form this guarantees.

  10.3 Within 10 days from receiving notice of the Buyer, the Seller should send experts to Buyer’s plant for maintenance and replacement due to design and manufacture errors. If over 10 days from receiving notice of the Buyer the Seller does not send experts or/and concerned materials for repairing, the Buyer can go ahead repairing by themselve. All concerned repair costs will be paid by the Seller without complaint.

  10.4 The Seller has to send to the Factory a Certificate of Guarantee valued 5% total contract amount through the Buyer’s bank as soon as signing the Final protocol of Acceptance.

  ARTICLE 11: OBLIGATIONS OF THE SELLER

  The Seller undertakes to fulfill all his Contractual obligations as follows:

  11.1 To supply all machines, equipment and related services for the plant in accordance with ANNEX 1 “Φ3.2m×1 two-stage cold coal gas station quotation list” in sufficient quantities, quality and types.

  11.2 To establish a timing schedule immediately after effective date of contract as the agreement reached by both sides, which secures the contract. And this timing schedule will rule the performance of the contract.

  11.3 To supply equipments according to the contract on the basis of DAF Huu Nghi Quan port in conformity with Article 6 of this contract. The Seller is also required to state clearly the followings:

  ● Origin and technical specifications of each equipment.

  ● Timing schedule of delivery

  ● Drawings, catalogues and necessary certificates

  11.4 The Seller will have to provide the Buyer the following technical data and drawings each in 3 copies in order to allow the Buyer to prepare work for construction, assembling and commissioning of the equipment as follows:

  ● Drawings for the construction of foundation and workshop of the machinery, designs of the pipeline from the station to the Buyer’s 2 kilns ,02 vertical driers and 01 sprayer within 10 days from the date of signing contract.

  ● Technical data relating to the using of electrical power, water, compressed air within 10 days from the date of this contract coming into force.

  ● All instruction manuals of the machines supplied by the Seller within 10 days from the date of this contract coming into force.

  ARTICLE 12: OBLIGATIONS OF THE BUYER

  The Buyer undertakes to fulfil all his Contractual obligations as follows:

  12.1 To provide the Seller with basis and necessary data and documents signed by the Buyer and related to the plant for the Seller’s designing and setting up the list of equipment and materials for the plant. The Buyer is to be responsible for the correctness of the documents.

  12.2 To carry out all the import procedures and other necessary permits and approval by Vietnam government for signing and implementing the contract.

  12.3 After receiving all goods, the Buyer should inform the Seller 15 days ahead of installation so that the Seller could transact visa and other necessary procedures.

  12.4 To clear place for the erection site, arrange the necessary equipment, materials and manpower required for the work and make possible the beginning of the erection according to the timing schedule agreed by both parties. The Buyer must strictly comply with design documents provided by the Sellers in order to make sure quality of installation

  To guard the erection site and goods that are delivered and materials for the Seller’s Expert (s) work. If any equipments and material were lost, the Buyer would take all responsibilities.

  Some equipments easily damaged by humidity and force, easily fragile should be kept in room.

  The Buyer should take measure to make sure personal safety at work of technicians at the seller side and their possessions.

  To provide the labors force to fulfill the necessary requirements as to follow the timing schedule. If the labors force is not satisfactory to the Seller, the lost cost by delay of execution should be borne by the Buyer.

  12.5 To assist the Seller’s experts to carry out necessary entry procedures such as entry visa, permit for working, etc. to come to Vietnam.

  12.6 To assist the Seller’s experts, in case of their illness and accident, access to medical facilities, the Medical expenses should be borne by the Seller.

  12.7 The Buyer will bear safety wears for the Seller’s technicians during they work in Vietnam.

  12.8 To provide constant raw materials for operation of the plant.

  12.9 To provide necessary storage facilities for storing process equipment and other erection materials during erection time.

  For the technical assistance, the Buyer will bear :

  + Fees for transportation inside Vietnam for installation, operation and performance. The Buyer will pick up the Seller’s technicians at the airport (in case of travelling by air) or at Vietnam-China border (in case of travelling by road or by train)

  + Cost for accommodation : The Buyer will rent a house which is near the Buyer’s factory for technician. Breakfasts, lunches and dinners will be taken in the Buyer’s factory’s canteen.

  + Pocket money for technician is 10 USD per day for each person

  ARTICLE 13: FORCE MAJEURE.

  13.1 All occurrences and circumstances which happen after the Contract has come into force due to unforeseen and unavoidable facts of an extra ordinary character beyond the will and control of the Contracting parties hereto such as fire, natural calamity, war, strike etc... and with directly affect the fulfillment of the whole and/or part of the Contractual obligations are to be considered as cases of FORCE MAJEURE.

  13.2 If the contact can not be put into effect due to FORCE MAJEURE, the contract shall automatically be extended with a new annex.

  13.2.1 The party who can not carry out contract due to force majeure shall inform the other party thereof by fax immediately but not more than twenty (20) days after the commencement of such force majeure and termination thereof and confirm it within seven (07) days of the date of such fax by registered e-mail letter.

  ARTICLE 14: TAXES AND DUTIES

  When the Seller intends to bring all necessary instruments, materials and equipment into Vietnam for their performance, they must notify the Buyer of it and be accepted in advance by the Buyer in order that the Buyer can arrange the customs formalities for temporary importation.

  All taxes and other duties due to performance of this contract incurred outside of Vietnam shall be at the Seller’s charge, any one incurred inside of Vietnam shall be at Buyer’s charge.

  ARTICLE 15: CONFIDENTIAL TREATMENT AND SECRECY

  The Seller retain the ownership of studies, drawings, models and any documents issued and communicated to the Buyer, or of which the Buyer may have had knowledge in fulfilment of the contract. Such information and documents may be used by the Buyer and exclusively for execution of the Contract.

  These documents and information(including the content of the contract) shall be treated as confidential and shall not be distributed, published or generally communicated to any third parties without prior permission in writing by the Seller.

  The Seller shall retain the exclusive ownership of the studies performed by the same, or by its representatives or subcontractors, for execution of the contract.

  ARTICLE 16: CONCILIATION, ARBITRATION

  16.1 Conciliation

  If at any time during the validity of this contract any question, dispute or difference shall arise between the parties, either party shall, as soon as reasonably practicable give to other party notice in writing of the existence of such question, dispute or difference specifying its nature and point at issue. The parties shall settle such matter amicably first.

  16.2 Arbitration

  All the disputes arising from and/or by this contract shall be finally settled according to the rules of Conciliation and Arbitration of the International Chamber of Commerce. The place of the Arbitration shall be in Vietnam International Economic and Trade Arbitration Commission.

  The arbitrators are authorized to judge impartially and their judgement shall be final conclusive and binding on the parties hereto.

  The cost of arbitration shall be shared as determined by the Arbitrator(s).

  ARTICLE 17: CHANGE AND AMENDMENT OF CONTRACT

  17.1 Change of contract

  The Buyer can send to the Seller notices of change for the contract as follows:

  - Extending the supply of goods and services

  - Design drawings and specification of goods according to the contract

  - Transporting and package method

  - Delivery time and services supply time

  17.2 Amendment of contract

  If the amendment of contract is the reason of increase or decrease of costs and time for the Seller to proceed any works according to contract, the contract value will be amended accordingly.

  17.3 If any changes or amendments of contract articles is not agreed in writing and be signed of contractual parties, it will not be valid.

  ARTICLE 18: CONTRACT DOCUMENTS

  The following form documents indispensable parts of this Contract:

  · The Contract

  · Annexes

  · Amendments or supplement in written form signed by the Seller and the Buyer.

  ARTICLE 19: PERFORMANCE SECURITY

  After signing contract, the Seller has to deliver a Performance Security issued by a famous bank of China with amount of 10% total contract value to the Purchaser to guarantee Seller’s performance of the contract to be signed.

  ARTICLE 20: LIQUIDATED DAMAGES FOR CONTRACT VIOLATION

  21.1 The Seller agrees to pay for the Buyer as follows:

  21.1.1 Liquidated damages due to the delay of delivery and services

  Any delay of the shipment due to the Seller’s fault, the following liquid damage will be applied:

  · No liquidated damage will be applied for 2 weeks delay.

  · 1% of total contract value for the delayed goods of every 2 weeks next.

  · 0.5% of total contract amount per day due to the delay of delivery after the Buyer already pays 75% total contract value when the goods arrives Huu Nghi Quan.

  21.1.2 The liquidated damages due to non – achievement of designed capacity.

  - The two first weeks after the 30 days from the Performance Test if performance capacity is lower than the guaranteed capacity, the 0.25% contract value shall be paid by the Seller as liquidated damage.

  - For the third week, if performance capacity is still lower than guaranteed capacity, the Seller shall be paid 0.5% contract value for every week.

  Total amount of liquidated damages due to non-achievement of designed capacity shall not exceed 5% of total contract value.

  21.2 The Buyer agrees to pay for the Seller the arising cost caused by the late payment of 75% total contract amount when the goods arrives Huu Nghi Quan.

  ARTICLE 22: EFFECTIVENESS OF THE CONTRACT

  The present Contract will be considered as the tie when it is signed by both the Buyer and the Seller. However, the contract will come into effect upon fulfilment of all the following conditions:

  · The Buyer receives Performance security of 10% total contract value

  · The Seller receives the deposit of 10% total contract value.

  The contract is made in seven (08) original copies in English with same valid.

  FOR AND ON BEHALF FOR AND ON BEHALF

  OF THE BUYER OF THE SELLER

【英文版的建筑承攬合同范本】相關的文章

網站使用說明

日本不卡二三区_av在线不卡免费观看_国产精品老女人视频_欧美精品一区二区视频
亚洲人精品午夜在线观看| 欧美成人免费在线| 亚洲国产精品综合| 国产精品久久久久久影院8一贰佰| 久久久青草婷婷精品综合日韩| 亚洲视频图片小说| 亚洲精品在线观| 激情成人中文字幕| 国产日韩欧美在线看| 欧美性猛交xxxx乱大交蜜桃| 欧美高清一区二区| 美女脱光内衣内裤视频久久影院 | 亚洲免费一在线| 亚洲精品一区在线观看| 亚洲高清视频一区| 夜夜精品视频一区二区| 亚洲国产午夜| 亚洲风情在线资源站| 永久免费视频成人| 亚洲风情亚aⅴ在线发布| 激情另类综合| 欲色影视综合吧| 亚洲电影第1页| 亚洲人成网站777色婷婷| 亚洲人妖在线| 一区二区成人精品| 亚洲在线视频免费观看| 亚洲欧美日韩高清| 欧美一区二区三区日韩视频| 欧美一区二区三区在线看| 欧美中文字幕在线观看| 久久久国产视频91| 欧美成人免费在线| 欧美日韩视频在线一区二区| 欧美性事免费在线观看| 国产精品色婷婷久久58| 国产亚洲精品久久久久久| 一区在线播放| 亚洲精品一区中文| 亚洲欧美日韩精品| 久久久噜噜噜久久中文字免| 欧美大片在线看免费观看| 欧美精品亚洲一区二区在线播放| 欧美日韩一区综合| 国产亚洲一级| 亚洲国产精品成人精品| 在线一区二区视频| 久久精品国产久精国产思思| 欧美成人免费网| 国产精品久久久久一区二区三区 | 亚洲综合精品| 久久日韩粉嫩一区二区三区| 欧美国产一区在线| 国产精品爽黄69| 在线精品亚洲| 亚洲欧美日韩视频二区| 欧美bbbxxxxx| 国产精品中文字幕欧美| 亚洲免费观看高清在线观看| 性色av一区二区三区红粉影视| 久久综合久久88| 国产精品久久久久三级| 亚洲国产欧洲综合997久久| 亚洲免费一在线| 欧美激情精品久久久久久大尺度| 国产欧美精品日韩区二区麻豆天美| 亚洲大片精品永久免费| 性18欧美另类| 欧美日韩一区综合| 亚洲国产一区二区视频 | 国产精品乱码一区二三区小蝌蚪| 一区二区自拍| 久久成年人视频| 国产精品jizz在线观看美国 | 亚洲人成毛片在线播放女女| 欧美伊人久久| 国产精品久久午夜| 日韩一级视频免费观看在线| 国产精品成人观看视频免费 | 亚洲电影免费在线观看| 欧美亚洲日本国产| 国产精品高潮呻吟| 一区二区日韩伦理片| 欧美福利专区| 亚洲国产老妈| 欧美jjzz| 亚洲黄色三级| 欧美国产大片| 亚洲欧洲日产国产网站| 欧美成人免费小视频| 亚洲国产成人av| 免费观看成人鲁鲁鲁鲁鲁视频| 国产一区二区三区精品欧美日韩一区二区三区 | 最新国产乱人伦偷精品免费网站 | 国产日韩一区二区三区在线播放 | 国产性做久久久久久| 亚洲一二三区视频在线观看| 欧美系列亚洲系列| 99精品欧美| 国产精品久久久久久久久久尿| 一区二区动漫| 国产精品一二三四区| 亚洲自拍偷拍视频| 国产亚洲网站| 乱码第一页成人| 亚洲三级免费电影| 国产精品mv在线观看| 亚洲欧美日韩一区二区三区在线 | 国产日韩综合| 麻豆视频一区二区| 日韩一级在线观看| 国产精品sss| 久久久精品999| 亚洲区第一页| 国产精品国色综合久久| 久久精品人人爽| 亚洲人成啪啪网站| 国产精品日韩专区| 久久香蕉国产线看观看av| 亚洲精品乱码| 国产九色精品成人porny| 久久久亚洲一区| 日韩亚洲欧美一区| 国产偷久久久精品专区| 噜噜噜在线观看免费视频日韩| 日韩视频专区| 国产日韩欧美视频| 欧美日韩大陆在线| 久久国内精品自在自线400部| 亚洲国产一区二区三区青草影视| 国产精品www994| 欧美大片91| 久久精品一本久久99精品| 亚洲精品欧洲| 精久久久久久| 国产欧美一区二区三区在线看蜜臀| 欧美大成色www永久网站婷| 香蕉久久久久久久av网站 | 免费观看亚洲视频大全| 免费精品99久久国产综合精品| 夜夜爽99久久国产综合精品女不卡| 国产尤物精品| 国产精品久久久久免费a∨大胸| 老色鬼久久亚洲一区二区| 亚洲欧美在线一区二区| 9i看片成人免费高清| 伊人久久大香线蕉综合热线| 国产精品视频久久| 欧美日韩午夜视频在线观看| 老司机67194精品线观看| 欧美一区二区日韩| 亚洲线精品一区二区三区八戒| 亚洲国产精品一区二区久| 国产日韩亚洲欧美综合| 国产精品日韩精品| 欧美性猛交xxxx乱大交蜜桃| 欧美激情日韩| 欧美激情按摩| 欧美精品电影在线| 欧美v亚洲v综合ⅴ国产v| 久久久久久久综合日本| 久久精品国产亚洲高清剧情介绍| 亚洲影院一区| 亚洲一区二区视频| 亚洲一级片在线看| 亚洲永久免费观看| 亚洲综合99| 亚洲男女自偷自拍| 午夜精品理论片| 性欧美精品高清| 欧美在线视频不卡| 久久久www| 欧美jizzhd精品欧美巨大免费| 免费试看一区| 欧美久色视频| 欧美午夜精品久久久久久人妖| 国产精品二区在线| 国产精品亚洲人在线观看| 国产九区一区在线| 极品裸体白嫩激情啪啪国产精品| 激情综合激情| 亚洲肉体裸体xxxx137| 一区二区三欧美| 亚洲欧美日韩第一区| 久久久久综合网| 免费观看久久久4p| 国产精品av免费在线观看| 国产精品香蕉在线观看| 激情丁香综合| 日韩午夜黄色| 欧美一区二区三区久久精品茉莉花| 久久精品在线观看| 欧美精品v日韩精品v国产精品 | 欧美天天影院| 国产亚洲欧洲| 亚洲精品少妇网址| 欧美诱惑福利视频| 欧美激情网站在线观看| 国产精品视频yy9099| 亚洲国产日韩欧美在线动漫|